Two people in a conversation amount to four people talking. The four are what one person says, what he really wanted to say, what his listener heard, and what he thought he heard.

  • -- William Jennings Bryan 威廉·詹宁斯·布莱恩

两个人的谈话相当于四个人的谈话。这四个是一个人说了什么,他真正想说什么,他的听众听到了什么,他认为他听到了什么。

相关名言

Well I'm sorry I'm not who you thought I was, but what's happened is in the past, and all I can do is try to change. If you can't accept that, then you're not who I thought you were.

很抱歉我不是你想的那样,但过去发生的一切都过去了,我能做的就是改变。如果你不能接受,那你就不是我想象中的你了。

When I come into the theatre I get a sense of security. I love an audience. I love people, and I act because I like trying to give pleasure to people.

当我走进剧院时,我有一种安全感。我喜欢观众。我爱人们,我这样做是因为我喜欢给人们带来快乐。

That neither our thoughts, nor passions, nor ideas formed by the imagination, exist without the mind, is what every body will allow.

我们的思想、激情和由想象形成的思想,都不存在于头脑之外,这是每个人都允许的。

I've seen a study in the last year that digital sound actually induces stress in the listener.

去年我看过一项研究,数字声音实际上会给听者带来压力。

I knew what my job was; it was to go out and meet the people and love them.

我知道我的工作是什么;那就是出去见见人们,爱他们。

How little we know, I thought, of the people we live amongst.

我想,我们对与我们生活在一起的人们知之甚少。

Two good talkers are not worth one good listener.

两个善于讲话的人抵不上一个善于倾听的人。

We are limited only by our thoughts.

我们只受思想的限制。