At times our own light goes out and is rekindled by a spark from another person. Each of us has cause to think with deep gratitude of those who have lighted the flame within us.

  • -- Albert Schweitzer 艾伯特·施韦策

有时候,我们自己的光芒熄灭了,却被另一个人的火花重新点燃。我们每个人都有理由怀着深深的感激之情去思考那些点燃我们内心火焰的人。

相关名言

It is too maddening. I've got to fly off, right now, to some devilish navy yard, three hours in a seasick steamer, and after being heartily sick, I'll have to speak three times, and then I'll be sick coming home. Still, who would not be sick for England?

这太让人抓狂了。我得马上飞到某个魔鬼般的海军造船厂去,在晕船的轮船上呆上三个小时。我得了重病,得说三遍话,然后才会生病回家。不过,谁不会为英格兰而生病呢?

Acting is a really simple job - it's just hard to do. You just have to be that person with their background in that situation. That's all it is. My kids do it all the time when they're dressing up and playing games.

表演是一项非常简单的工作——只是很难去做。你只需要做一个有这种背景的人。就是这样。我的孩子们在穿衣服玩游戏的时候总是这样。

Whenever we have thanked these men and women for what they have done for us, without exception they have expressed gratitude for having the chance to help - because they grew as they served.

每当我们感谢这些男人和女人为我们所做的一切时,他们无一例外地对有机会提供帮助表示感谢——因为他们在服务中成长。

Nobody ever thinks about the flame. It always ends up alone, and surrounded by a bunch of dead moths.

没有人想过火焰。它总是孤独终老,被一堆死飞蛾包围。

Gratitude is the fairest blossom which springs from the soul.

感恩是灵魂开出的最美的花。