It is to be observed that every case of war averted is a gain in general, for it helps to form a habit of peace, and community habits long continued become standards of conduct.

  • -- Elihu Root 伊莱休·鲁特

值得注意的是,每一件避免战争的案例通常都是一种收益,因为它有助于形成一种和平的习惯,而长期持续的社区习惯成为行为的标准。

相关名言

The methods of peace propaganda which aim at establishing peace doctrine by argument and by creating a feeling favorable to peace in general seem to fall short of reaching the springs of human action and of dealing with the causes of the conduct which they seek to modify.

和平宣传的方法旨在通过辩论建立和平学说,并在一般情况下创造一种有利于和平的感觉,但这些方法似乎没有达到人类行动的源泉,也没有处理他们试图改变的行为的原因。

There is surely no contradiction in saying that a certain section of the community may be quite competent to protect the persons and property of the rest, yet quite unfit to direct our opinions, or to superintend our private habits.

说社会上的某一部分人也许完全有能力保护其他人的人身和财产,但又完全不适合指导我们的意见,或监督我们的私人习惯,这当然并不矛盾。

Even during my youth, I can recall very few black people living on any kind of public assistance. People were working, doing some kind of job that was useful to the community.

甚至在我年轻的时候,我记得很少有黑人依靠任何形式的公共援助生活。人们在工作,做一些对社区有用的工作。

It seems, in fact, as though the second half of a man's life is made up of nothing, but the habits he has accumulated during the first half.

事实上,一个人的后半生似乎是由他在前半生所积累的习惯所组成的。

Some people put up a peace sign with one hand. Some people put up the middle finger instead. I use two hands and put up both.

有些人用一只手举着和平标志。有些人则竖起中指。我用两只手举起来。

You need a whole community to raise a child. I have raised two children, alone.

你需要一个完整的社区来抚养一个孩子。我一个人养大了两个孩子。