I understand that it's hard for everyone, but one cannot give in to emotions... we'll have to draw lessons from the current crisis and now we'll have to work on overcoming it.

  • -- Boris Yeltsin 叶利钦

我知道这对每个人来说都很难,但是一个人不能屈服于情绪…我们必须从当前的危机中吸取教训,现在我们必须努力克服它。

相关名言

I can't speak for all women, but I do think that... I mean, me and my girlfriends, we definitely... we're in crisis on a continuous basis...or at least monthly, for sure, I don't know.

我不能代表所有的女性,但我确实认为……我是说,我和我的女朋友们,我们肯定…我们一直处于危机之中……或者至少每月一次,我不确定。

The talk of winning our share is not the easy one of disengagement and flight, but the hard one of work, of short as well as long jumps, of disappointments, and of sweet success.

要赢得我们的份额,这不是一个轻松的脱离和逃跑的谈话,而是一个艰难的工作,一个短距离和长距离的跳跃,一个失望和甜蜜的成功的谈话。

While it is clear that we need to make some adjustments to protect Social Security for the long term, it is disingenuous to say that the trust fund is facing a crisis.

虽然我们显然需要做出一些调整,以长期保护社会保障,但说信托基金正面临危机是不诚实的。

A miracle... my biggest accomplishment is my marriage so far. Because it's hard, everyone knows it's hard.

一个奇迹……到目前为止,我最大的成就是我的婚姻。因为这很难,每个人都知道这很难。