I maintain the rather old-fashioned view that this is my work and it's in the public arena, but that doesn't entitle everyone to know what happened at home before coming here.

  • -- Francesca Annis 弗兰西丝卡·安妮丝

我仍然持一种相当老式的观点,认为这是我的工作,而且是在公共场所进行的,但这并不意味着每个人都有权在来这里之前知道在家里发生了什么。

相关名言

Anorexia was there for me before I got into modeling, but because of the arena and the demands, the disease really got out of control for me. It's like being an alcoholic and going and being a bartender.

在我进入模特行业之前,厌食症就已经存在了,但由于舞台和需求,这种疾病对我来说真的失去了控制。这就像一个酒鬼去做一个调酒师。

I see things like they've never been seen before. Art is an accurate statement of the time in which it is made.

我看到了以前从未见过的东西。艺术是对创作时间的准确描述。

Actual human discourse happens within a number of contexts, not in some sort of unified public forum.

真实的人类话语发生在许多语境中,而不是在某种统一的公共论坛中。

You know, I don't think any mother aims to be a single mom. I didn't wish for that, but it happened.

你知道,我不认为任何一个母亲的目标是成为一个单身母亲。我不希望那样,但它发生了。

The same thing happened today that happened yesterday, only to different people.

今天发生的事情和昨天发生的一样,只是发生在不同的人身上。

No man should be in public office who can't make more money in private life.

不能在私生活中赚更多钱的人不应该担任公职。