Fear keeps us focused on the past or worried about the future. If we can acknowledge our fear, we can realize that right now we are okay. Right now, today, we are still alive, and our bodies are working marvelously. Our eyes can still see the beautiful sky. Our ears can still hear the voices of our loved ones.

  • -- Thich Nhat Hanh 一行禅师

恐惧让我们专注于过去或担心未来。如果我们能承认自己的恐惧,我们就能意识到我们现在很好。现在,今天,我们仍然活着,我们的身体正在神奇地工作。我们的眼睛仍然可以看到美丽的天空。我们的耳朵仍然能听到我们所爱的人的声音。

相关名言

If I don't get food in my mouth, I'm still happy. If my pants are round my ankles, as long as I don't get arrested for indecent exposure, I'm happy. I'm worried about keeping my hair, not how it's combed.

如果我嘴里没有食物,我仍然很开心。如果我的裤子长到脚踝,只要我没有因为不雅的暴露而被捕,我就很高兴。我担心的是如何打理我的头发,而不是如何梳头。

Lots of young players have triumphed at United, so why can't it happen to me? I'm not worried I'm young - it's an incentive to do the best I can.

很多年轻球员在曼联都取得了胜利,为什么我不能呢?我不担心自己年轻——这是一种激励,让我尽我所能做到最好。

Those who speak ill of the spiritual life, although they come and go by day, are like the smith's bellows: they take breath but are not alive.

那些毁谤属灵生命的,昼夜往来,好像铁匠的风箱。他们喘气却没有生气。

The past is not dead, it is living in us, and will be alive in the future which we are now helping to make.

过去并没有死,它活在我们心中,并将活在我们正在帮助创造的未来。