I am afraid that the schools will prove the very gates of hell, unless they diligently labor in explaining the Holy Scriptures and engraving them in the heart of the youth.

  • -- Martin Luther 马丁·路德

我担心,如果他们不努力解释圣经,并把它们刻在年轻人的心里,这些学校就会成为地狱的大门。

相关名言

It's a common theme around the city of New Orleans; we're resilient people because we have to be. We love this place with all of our heart and all of our soul and I just wanted to try to do something that I could to help make it better.

这是新奥尔良市的一个共同主题;我们是坚韧的人,因为我们必须如此。我们全心全意地爱着这个地方,我只想尽我所能让它变得更好。

For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.

因为耶和华的眼目遍察全地,为那些向他心存完全的人显大能。你这样行是愚昧的,所以从今以后,你必有争战的事。

When you are down to nothing, God is up to something. It is up to you to reach out to find what God is up to for you.

当你一无所有的时候,上帝一定在做着什么。你可以去寻找神为你所做的。

Commonly men will only be brave as their fathers were brave, or timid.

通常人们只会像他们的父辈那样勇敢,或者胆怯。