As long as any adult thinks that he, like the parents and teachers of old, can become introspective, invoking his own youth to understand the youth before him, he is lost.

  • -- Margaret Mead 玛格丽特·米德

任何一个成年人,只要他认为自己像过去的父母和老师一样,可以变得内省,唤起自己的青春去理解他面前的青春,他就迷失了。

相关名言

My parents were really encouraging. But I had to teach them the proper way you respond to an actor after seeing a play - regardless of whether you like their performance you tell them how great they are because they have to go on again the next night.

我的父母非常鼓励我。但是,我得教他们看完戏后如何正确地评价一个演员——不管你喜不喜欢他们的表演,你都得告诉他们他们有多棒,因为他们第二天晚上还得接着演。

We have the script, we have the actors, and we're trying to figure out what this is, and you don't know what it is. You have to be open to what it's going to become rather than have this thing that you're trying to get to, which is boring.

我们有剧本,有演员,我们试着弄清楚这是什么,而你不知道这是什么。你必须对它的未来持开放的态度,而不是去做一件无聊的事情。

I'm always amazed to hear of air crash victims so badly mutilated that they have to be identified by their dental records. What I can't understand is, if they don't know who you are, how do they know who your dentist is?

我总是很惊讶地听到空难受害者被严重肢解,他们必须通过他们的牙科记录来确认身份。我不能理解的是,如果他们不知道你是谁,他们怎么知道你的牙医是谁?

I am hoping this is my year to have children. I understand that I am possibly more European in my views of marriage. I am not going to say I'm not going to get married, but it's not my priority.

我希望今年我能有孩子。我知道我对婚姻的看法可能更欧洲化。我不会说我不结婚,但这不是我的首要任务。

Who of us is mature enough for offspring before the offspring themselves arrive? The value of marriage is not that adults produce children but that children produce adults.

我们当中有谁在后代降临之前就已经足够成熟到可以繁衍后代了?婚姻的价值不在于成人生孩子,而在于孩子生成人。

Through travel I first became aware of the outside world; it was through travel that I found my own introspective way into becoming a part of it.

通过旅行,我第一次意识到了外面的世界;正是通过旅行,我找到了自己的内省方式,成为其中的一部分。

Like nothing you've ever seen before watch closely as I open this door. Your jaws will be on the floor after this you'll be begging for more.

就像你从未见过的一样,仔细看着我打开这扇门。你的下巴会在地板上,在这之后,你会乞求更多。

There hardly can be a greater difference between any two men, than there too often is, between the same man, a lover and a husband.

任何两个人之间的差别,都不可能比同一个人、情人和丈夫之间的差别更大。

Small natures require despotism to exercise their sinews, as great souls thirst for equality to give play to their heart.

渺小的人需要专制来锻炼他们的肌肉,正如伟大的灵魂渴望平等来发挥他们的心灵。

Happiness is a choice, yeah, thing in life make it difficult but at the end of the day you control your own happiness.

幸福是一种选择,是的,生活中的事情让它变得困难,但最终你控制了自己的幸福。

We have run out of creativity for children and teachers alike in the name of pushing up standards.

我们以提高标准的名义耗尽了对儿童和教师的创造力。

Beliefs and values that have held sway for thousands of years will be questioned as never before.

几千年来一直占据主导地位的信仰和价值观将受到前所未有的质疑。

Nearly all men can stand adversity, but if you want to test a man's character, give him power.

几乎所有的人都能忍受逆境,但如果你想测试一个人的性格,给他力量。

I love everything that is old; old friends, old times, old manners, old books, old wines.

我爱一切古老的东西;老朋友,旧时代,旧习惯,旧书,旧酒。

I often think that the night is more alive and more richly colored than the day.

我常常认为夜晚比白天更生动,色彩更丰富。

All the world old is queer save thee and me, and even thou art a little queer.

除了你和我,整个世界都是古怪的,连你也有点古怪。

I could conquer the world with one hand as long as you're holding the other.

只要你牵着我的手,我可以用一只手征服世界。

I know a number of autistic adults that are doing extremely well on Prozac.

我知道一些患有自闭症的成年人服用百忧解效果非常好。

That picture has become a sort of yardstick for everything else I've done.

这张照片已经成为我所做的一切的标尺。

I think movies lost a lot when they went to stereo and five-track sound.

我认为电影在立体声和五声道音效方面损失了很多。

I'm competitive with myself. I always try to push past my own borders.

我对自己很有竞争力。我总是试图越过自己的边界。

Forever is a long time but i wouldn't mind spending it by your side.

永远是一段很长的时间,但我不介意在你身边度过。

A teacher should have maximal authority, and minimal power.

教师应该有最大的权威和最小的权力。

I refuse to join any club that would have me as a member.

我拒绝加入任何愿意接纳我为会员的俱乐部。

A man never tells you anything until you contradict him.

一个人永远不会告诉你任何事,除非你反驳他。

Not even my parents know how I vote.

连我父母都不知道我怎么投票。

Lost time is never found again.

光阴一去不复返。