But it was soon ascertained that this quaternary matter of the animal body was chemically the same in the plant, was elaborated there, and only appropriated by the animal.

  • -- Asa Gray ASA灰色

但很快就确定了动物体内的这种第四纪物质在植物体内的化学成分是相同的,是在植物体内精心配制的,只被动物吸收。

相关名言

If there are similarities, it's simply because the same thoughts that occurred to other people also occurred to me. I'd be astonished if anyone could come up with any truly original powers that were at all interesting any more.

如果有相似之处,那只是因为别人的想法和我的一样。如果有人能想出任何真正原创的、有趣的超能力,我会很惊讶。

The tabloids are like animals, with their own behavioural patterns. There's no point in complaining about them, any more than complaining that lions might eat you.

小报就像动物,有自己的行为模式。抱怨它们没有任何意义,就像抱怨狮子会吃掉你一样。

Everything goes, everything is lost, eventually. But if something is good, it doesn't matter what happens. The ending is still happy.

一切都去了,一切都失去了,最后。但如果某件事是好的,发生什么都不重要。结局仍然是幸福的。

It doesn't really matter if this movie's a success or not, because it's already out there.

这部电影是否成功并不重要,因为它已经上映了。

The thing is, we're all really the same person. We're just four parts of the one.

问题是,我们都是同一个人。我们只是一个整体的四个部分。

Animal welfare issues have always been important to me.

动物福利问题对我来说一直很重要。