In marriage do thou be wise: prefer the person before money, virtue before beauty, the mind before the body; then thou hast a wife, a friend, a companion, a second self.

  • -- William Penn 威廉·佩恩

在婚姻中,你要明智:宁可为人而不顾金钱,宁愿美德而不顾美貌,宁愿思想而不顾身体;那么你就有了妻子、朋友、伴侣和第二个自我。

相关名言

And though thou notest from thy safe recess old friends burn dim, like lamps in noisome air love them for what they are; nor love them less, because to thee they are not what they were.

虽然你没有从你那安全的隐窝里探出身来,老朋友们却在黑暗中燃烧,像吵闹的空气中的灯;也不要减少对他们的爱,因为对你来说,他们不再是过去的样子。

My first husband and I are still good friends and there is no earthly reason why I should not see him. Larry and I are very much in love.

我和我的第一任丈夫仍然是好朋友,我没有任何理由不去见他。拉里和我非常相爱。

There's only one way to have a happy marriage and as soon as I learn what it is I'll get married again.

有一个幸福的婚姻只有一个办法,一旦我知道了它是什么,我将再次结婚。

Ripley is married. And he's not lost. He has his feet on the ground.

里普利是结婚了。他没有迷路。他脚踏实地。

What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered .

什么是杂草?一种美德尚未被发现的植物。

Beauty without virtue is like a rose without scent.

无德之美犹如没有香味的玫瑰,徒有其表。