Until a friend or relative has applied a particular proverb to your own life, or until you've watched him apply the proverb to his own life, it has no power to sway you.

  • -- Nicholson Baker 尼科尔森·贝克

直到你的朋友或亲戚把这句谚语应用到你自己的生活中,或者直到你看到他把这句谚语应用到他自己的生活中,它都没有力量左右你。

相关名言

I do not say a proverb is amiss when aptly and reasonably applied, but to be forever discharging them, right or wrong, hit or miss, renders conversation insipid and vulgar.

我并不是说一句谚语在恰当而合理地运用时是错误的,而是说,无论对错、打错打错,如果总是把它说出来,谈话就会变得索然无味、庸俗不堪。

Playing baseball was my dream, and no amount of money could sway my opinion.

打棒球是我的梦想,再多的钱也不能改变我的想法。

I should not be judged by a standard that's not applied to everyone else.

我不应该被一个不适用于所有人的标准来评判。

I never met a Jesuit before I applied for the order.

在我申请该命令之前,我从未见过耶稣会士。

A proverb is much matter distilled into few words.

谚语言简意赅。