I actually then went on to direct an after-school special where one of the characters was deaf. They hired me without even knowing I had any connection to the community.

  • -- Richard Masur 理查德·马苏尔

事实上,我接着导演了一个课外特别节目,其中一个角色是聋子。他们雇用我时甚至不知道我与社区有任何关系。

相关名言

We said we'd fly the flag without him and carry on. I didn't give him a kiss because I still hadn't accepted what was happening. I was hoping that some miracle was going to happen. Of course, it didn't. I wish I had kissed him now.

我们说过我们会在没有他的情况下升国旗,然后继续。我没有给他一个吻,因为我还没有接受发生的一切。我希望奇迹会发生。当然没有。我真希望我现在吻了他。

It's well known by now that I had a special need to get Maureen's goat when ever the opportunity presented itself. I was a boy and she was the enemy... a girl.

现在大家都知道,每当有机会出现的时候,我特别需要得到莫琳的山羊。我是个男孩,她是我的敌人……一个女孩。

Cheerfulness, it would appear, is a matter which depends fully as much on the state of things within, as on the state of things without and around us.

快乐,似乎,是一个完全取决于内部事物的状态,以及外部和周围事物的状态的问题。

One half of knowing what you want is knowing what you must give up before you get it.

知道自己想要什么,一半是知道在得到之前必须放弃什么。

Knowing how to think empowers you far beyond those who know only what to think.

知道如何思考会让你比那些只知道思考的人更有力量。

I did get a degree in special education.

我确实获得了特殊教育的学位。