So when the great word "Mother!" rang once more, I saw at last its meaning and its place; Not the blind passion of the brooding past, But Mother -- the World's Mother -- come at last, To love as she had never loved before -- To feed and guard and teach the human race.

  • -- Charlotte Perkins Gilman 吉尔曼

所以当“妈妈”这个伟大的字眼再次响起时, 我终于明白了它的意义和地位; 不是沉思往事的盲目激情, 但是母亲——世界的母亲——终于来了, 以她从未爱过的方式去爱—— 喂养、保护和教导人类。

相关名言

Similarly, anyone who wishes to understand the mind of the sacred writers must first cleanse his own life, and approach the saints by copying their deeds.

同样地,任何想要了解神圣作家思想的人,必须先净化自己的生活,并通过模仿圣人的行为来接近他们。

I tended to emphasize the secular, the casual, the colloquial, the vernacular against the sacred.

我倾向于强调世俗的,随意的,口语的,反对神圣的口语。