Meat consumption is just as dangerous to public health as tobacco use... It's time we looked into holding the meat producers and fast-food outlets legally accountable.

  • -- Neal Barnard 尼尔·巴纳德

肉类消费对公众健康的危害不亚于烟草的使用。是时候让肉类生产商和快餐店承担法律责任了。

相关名言

I've been accused of being old before my time more than once. It's true that I've always felt an affinity for, and been comfortable around, older people. I attribute this to a childhood spent around my grandparents - and even a great-grandparent or two. I wouldn't trade those experiences for anything.

人们不止一次指责我比实际年龄老。的确,我一直对老年人有一种亲近感,和他们在一起很舒服。我把这归因于我的童年是在祖父母身边度过的,甚至还有一两个曾祖父母。我不会用这些经历来交换任何东西。

Unfortunately because of the variety of outlets for people to speak their minds on the Internet and that kind of thing, it's made the media in general more opinionated and there's more of a 'gotcha mentality' than real reporting.

不幸的是,由于人们可以通过各种各样的渠道在互联网上表达自己的想法,这使得媒体在总体上更有主见,比真正的报道更有一种“被抓住的心态”。

The awareness of our environment came progressively in all countries with different outlets.

在所有拥有不同渠道的国家,人们对环境的意识都在逐步增强。

If you're out, and starving, and need a bite to eat, then you need fast food.

如果你在外面,饿了,需要吃点东西,那么你需要快餐。

I profoundly feel that people are letting you down all the time.

我深深地感到人们一直在让你失望。

I don't eat fast food any more, not since I got cancer.

我不再吃快餐了,自从我得了癌症以后就不吃了。