If you wish in this world to advance your merits you're bound to enhance; You must stir it and stump it, and blow your own trumpet, Or, trust me, you haven't a chance.

  • -- William Gilbert 威廉·吉尔伯特

如果你希望在这个世界上提高你的优点,你一定会提高;你必须搅动它,把它弄断,然后自吹自擂,否则,相信我,你就没有机会了。

相关名言

There are lots of things which I would love to tell him, but in some way, I also feel that I lost the person closest to me. And I got a second chance to live. So in a way I feel that I live for both of us... and I will do my best.

有很多事情我想告诉他,但在某种程度上,我也觉得我失去了最亲近的人。我得到了第二次生存的机会。所以在某种程度上,我觉得我是为我们两个人而活……我会尽我最大的努力。

I'm just observing the world. I was born into it, like you were, and then I found out there were some really disturbing aspects to being alive, like the fact that you weren't going to be alive forever - that bothered me.

我只是在观察这个世界。我和你一样,生来就是这样,然后我发现活着也有一些令人不安的方面,比如你不会永远活着——这让我很困扰。

The only thing that I could get with chance, and I never was able to use it, was that I would end up with something quite geometric or the spirit that I was interested in, indulging in, was gone.

我能得到的唯一的机会,我从来没有能够利用它,是我最终会得到一些非常几何的东西或我感兴趣的精神,沉迷其中,消失了。

The general tendency of things throughout the world is to render mediocrity the ascendant power among mankind.

世界上的普遍趋势是使平庸成为人类的优势力量。

Spend time with those you love. One of these days you will either say, "I wish I had", or "I'm glad I did."

花时间和你爱的人在一起。总有一天你会说,“我希望我有过”,或者“我很高兴我有过”。

I wish we could do something useful with tobacco - like making fertilizer out of it.

我希望我们能用烟草做些有用的事——比如用它来做肥料。