A ball had passed between my body and the right arm which supported him, cutting through the sleeve and passing through his chest from shoulder to shoulder. There was no more to be done for him and I left him to his rest. I have never mended that hole in my sleeve.

  • -- Clara Barton 克拉拉巴顿

一个球从我的身体和支撑他的右臂之间穿过,穿过他的袖子,从一个肩膀传到另一个肩膀。没有什么可为他做的了,我让他去休息。我从来没有把袖子上的洞补好。

相关名言

A friend who is far away is sometimes much nearer than one who is at hand. Is not the mountain far more awe-inspiring and more clearly visible to one passing through the valley than to those who inhabit the mountain?

远方的朋友有时比身边的朋友更亲密。这山岂不是比住在山上的人,更使人敬畏,看得更清楚吗?

And if you have great writing, it's really easy, but if it's not so great and you have to work a little harder, I could tell where the work needed to be done but comedy is just fun.

如果你有很棒的写作,这真的很简单,但如果不是很好,你必须再努力一点,我可以告诉你哪里需要做的工作,但是喜剧很有趣。

I have to play baseball to make me happy. I have to be an athlete. But when it's all said and done, I'll be a normal father. A normal-type house man.

我必须打棒球来让我快乐。我必须成为一名运动员。但当一切尘埃落定,我将成为一个普通的父亲。一个普通的居家男人。

The best job goes to the person who can get it done without passing the buck or coming back with excuses.

最好的工作属于那些能把工作做好而不推卸责任或找借口回来的人。

Books support us in our solitude and keep us from being a burden to ourselves.

书籍在我们孤独时支持我们,使我们不成为自己的负担。

No matter how stout one beam, it cannot support a house.

无论一根梁多么粗壮,也支撑不了一座房子。