I did not enjoy Cambridge. But I shouldn't blame Cambridge alone. I wasn't ready for university or for the wrench of leaving home. It was a big cultural shock.

  • -- Naomie Harris 娜奥米·哈里斯

我不喜欢剑桥。但我不应该只责怪剑桥。我还没有准备好上大学,也没有准备好离开家的痛苦。这是一个巨大的文化冲击。

相关名言

It's rather like attending a university seminar where you are talking to a few gifted specialists who deliver a paper to an audience of their peers. That's one way of making music.

这就像参加一个大学研讨会,你和一些有天赋的专家交谈,他们向他们的同龄人发表论文。这是制作音乐的一种方式。

Even if a university should turn out to be another version of a school, I had decided I could lose myself afterwards as an anonymous particle of the London I already loved.

即使一所大学变成了另一种形式的学校,我也已经决定,我可能会在毕业后迷失自己,成为我已经热爱的伦敦的一个无名小我。

I think it's important for comedians to do our little part. I don't do it carelessly. I do it thoughtfully. I don't try to just shock. I try to make a statement.

我认为喜剧演员扮演我们的小角色很重要。我做事不粗心。我深思熟虑地做这件事。我不想只是震惊。我试着发表声明。

One does not devote one's life in art to shock an audience.

一个人在艺术上的一生并不是为了震惊观众。