I could recognize his soul in mine as much as he could find me in his. Our sole existences seemed to have been for this very moment when nothing else mattered.

  • -- X. Williamson X.威廉姆森

我能在我的灵魂中认出他的灵魂,就像他能在他的灵魂中找到我一样。我们唯一的存在似乎就是在这一刻,其他一切都无关紧要。

相关名言

The luminous plectrum of books can be said to become a portion of the rectum, since after so much eager reading  not a thing remains at home.

书的发光体可以说是直肠的一部分,因为经过那么多热切的阅读之后,没有一件东西留在家里。

I tremble for my country when I hear of confidence expressed in me. I know too well my weakness, that our only hope is in God.

当我听到人们对我表示出信心时,我为我的祖国而战栗。我深知自己的弱点,我们唯一的希望就是上帝。

I hope life isn't a big joke, because i don't get it.

我希望生活不是一个大笑话,因为我不明白。

Great books are the ones we need.

伟大的书是我们所需要的。