I don't think we're going to save anything if we go around talking about saving plants and animals only; we've got to translate that into what's in it for us.

  • -- Jim Fowler 吉姆·福勒

我不认为我们会拯救任何东西,如果我们到处谈论拯救植物和动物;我们必须把它转化为对我们有利的东西。

相关名言

We are now heading down a centuries-long path toward increasing the productivity of our natural capital - the resource systems upon which we depend to live - instead of our human capital.

我们现在正朝着提高自然资本(我们赖以生存的资源系统)的生产率、而不是提高人力资本的生产率迈进,这条道路已经走过了几个世纪。

Much education today is monumentally ineffective. All too often we are giving young people cut flowers when we should be teaching them to grow their own plants.

今天的很多教育都非常低效。我们常常在应该教年轻人自己种花的时候,却给他们插花。

In terms of 'Saving Face,' I was inspired by the stories of survivors who didn't let their attacks stop them from pursuing justice and seeking treatment.

说到“挽回面子”,我的灵感来自幸存者的故事,他们没有让袭击阻止他们追求正义和寻求治疗。

Almost the whole pollution - environmental problem is summed up in the proposition that all goods are generally produced jointly with bads.

几乎所有的污染环境问题都可以归结为这样一个命题:所有的商品通常都是与坏东西共同生产的。

A good deed is never lost; he who sows courtesy reaps friendship, and he who plants kindness gathers love.

做好事永远不会失去;播下礼貌的,收获友谊;播下仁慈的,收获友爱。

Saving was slow and painful.

储蓄是缓慢而痛苦的。