Every experience is a paradox in that it means to be absolute, and yet is relative; in that it somehow always goes beyond itself and yet never escapes itself.

  • -- T. S. Eliot T.S.艾略特

每一种经验都是矛盾的,因为它意味着绝对,但又是相对的;在某种程度上,它总是超越它自己,但从不逃脱它自己。

相关名言

Obviously there are times with acting when exactly what is required is just going through the motions, and when doing nothing is the best thing. But at other times, you have to make that leap beyond the immediate environment of people putting up lights on the set.

很明显,有些时候,当你真正需要做的只是做做样子的时候,什么都不做才是最好的。但在其他时候,你必须超越人们在布景上亮灯的直接环境。

The great charm and comfort of the system is, that its affects are palpable within a week of trial, which creates a natural stimulus to persevere for few weeks more, when the fact becomes established beyond question.

这一制度最大的魅力和安慰是,它的影响在试验后的一周内就可以明显感觉到,这就产生了一种自然的刺激,使人在无可置疑地确定事实之后,再坚持几周。

I related to his disillusionment. Thinking that he was going for this big dream. Then he kind of saw through it all at one point and went back home. Then he started a bender, which I can relate to of course.

我谈到了他的幻灭。以为他在追求一个伟大的梦想。然后他似乎一下子看穿了这一切,然后回家了。然后他开始酗酒,我当然可以理解。

It behooves every man who values liberty of conscience for himself, to resist invasions of it in the case of others: or their case may, by change of circumstances, become his own.

每一个为自己珍视良心自由的人,都有责任在他人的情况下抵制良心自由的侵犯,否则,由于环境的变化,他们的情况可能会变成他自己的情况。

Youth is to all the glad season of life; but often only by what it hopes, not by what it attains, or what it escapes.

青春是人生所有欢乐的季节;但往往只看它希望什么,而不看它得到了什么,或它逃避了什么。

Whoever is my relative, I will not be nice to them.

不管谁是我的亲戚,我都不会对他们好。

Pride, avarice, and envy are in every home.

骄傲、贪婪和嫉妒在每个家庭都有。