Your idea of that dish has evolved, and if you're a cook, you can start thinking in different ways about it, maybe even a different way than I think about it.

  • -- Thomas Keller 托马斯·凯勒

你对那道菜的想法已经进化了,如果你是一个厨师,你可以开始用不同的方式来思考它,甚至可以用不同于我的方式来思考它。

相关名言

It's about getting the kids up and fed, getting one to school, getting the other down for a nap, going to the grocery store, picking one up from school, getting the other one down for another nap, cooking dinner... I live my life at these two extremes. I'm either a full-time stay-at-home mom or a full-time actress.

这是关于让孩子们起床吃饭,送一个去上学,送另一个去睡午觉,去杂货店,从学校接一个,送另一个去睡午觉,做饭……我生活在这两个极端。我不是全职妈妈就是全职演员。

It's not an accident that both my sister and I are writers. Our parents created an accidental Petri dish. My family has great storytellers, and I grew up in a very funny, conversational house and didn't have television. This small family farm was a bubble world that didn't have much to do with reality.

我姐姐和我都是作家,这不是偶然的。我们的父母偶然创造了一个培养皿。我的家庭有很棒的说书人,我在一个非常有趣、健谈的家庭长大,家里没有电视。这个小型家庭农场是一个泡沫世界,与现实没有多大关系。

It's the sense of what family is at the dinner table. It was the joy of knowing mother was in the kitchen making our favorite dish. I wish more people would do this and recall the joy of life.

这是家庭在餐桌上的感觉。知道妈妈在厨房里做我们最喜欢的菜是一种快乐。我希望更多的人能这样做,回忆生活的乐趣。

I've always liked food, and I've always been interested in cooking and stuff like that.

我一直很喜欢食物,我一直对烹饪之类的东西很感兴趣。