At those times I got into... I suppose you call it a rut. I used to do comedy, comedy, comedy and I suddenly thought I ought to break away from this somehow.

  • -- Val Guest 伏尔·凯斯特

在那些时候,我进入了……我想你会说这是惯例。我曾经演过喜剧,喜剧,喜剧,我突然觉得我应该以某种方式摆脱这些。

相关名言

This weird thing that musicians have... it's got something to do with approval, and not feeling good enough, and therefore going out and being great somehow makes your life valid.

音乐家有一种奇怪的东西……这与被认可有关,感觉不够好,因此走出去,变得伟大,在某种程度上让你的生活变得有意义。

I base my roots and history in old blues, old country and old bluegrass, and I like rock 'n' roll, and somehow it all came together, and that is what I am playing now.

我把我的根和历史扎根在古老的蓝调音乐、古老的乡村音乐和古老的蓝草音乐中,我喜欢摇滚乐,不知怎的,它们都融合在了一起,这就是我现在演奏的。

Sometimes you have to take a break from being a crazy kid. You can't be doing that all the time. Sometimes you just have to pay respect to your own simple-ness.

有时候你必须从做一个疯狂的孩子中休息一下。你不可能一直这样做。有时候你必须尊重你自己的简单。

I guess the real reason that my wife and I had children is the same reason that Napoleon had for invading Russia: it seemed like a good idea at the time.

我想我和我妻子生孩子的真正原因和拿破仑入侵俄国的原因是一样的:当时这似乎是个好主意。

The only thing I would unequivocally say is that I have never had any interest in romantic comedy I just couldn't do it. I think I'd be terrible.

我唯一可以明确地说的是,我从来没有对浪漫喜剧感兴趣,我就是做不到。我想我会很糟糕。

Many people are in a rut and a rut is nothing but a grave - with both ends kicked out.

许多人墨守成规,墨守成规就是坟墓——两头被踢出来。

With comedy, you have no place to go but more comedy, so you're never off the hook.

对于喜剧,你没有地方可去,只有更多的喜剧,所以你永远不会摆脱困境。

You can't break the rules until you know how to play the game.

在你知道怎么玩游戏之前,你不能违反规则。

He eats and (at the same time) mocks (at what he eats).

他一边吃一边嘲笑他所吃的东西。

Those movies sure got me into a rut.

那些电影真让我感到枯燥无味。