Often I'll try things that just won't happen the way I'd like them to, so hearing that they're not working saves me some wear and tear the next time around.

  • -- Raymond E. Feist 雷蒙德·费斯特

我经常会尝试一些我不希望发生的事情,所以当我听到它们不起作用的时候,我就会在下一次的时候节省一些精力。

相关名言

A building or a town will only be alive to the extent that it is governed in a timeless way. It is a process which brings order out of nothing but ourselves; it cannot be attained, but it will happen of its own accord, if we will only let it.

一座建筑或一座城镇只有在以一种永恒的方式管理时才会存在。这是一个从我们自己身上产生秩序的过程;这是不可能实现的,但它会自动发生,如果我们只让它。

Good journalism, I think, represents life and if you try to organize something too neatly it usually blows up in your face and doesn't really happen the way you want it to.

我认为,好的新闻代表着生活,如果你试图把某件事组织得过于整齐,它通常会在你面前爆炸,而且不会以你想要的方式发生。

Liberals claim to want to give a hearing to other views, but then are shocked and offended to discover that there are other views.

自由主义者声称希望听取其他观点,但当他们发现有其他观点时,感到震惊和愤怒。

The competitor to be feared is one who never bothers about you at all, but goes on making his own business better all the time.

让人害怕的竞争对手是一个从不为你操心的人,但他会一直把自己的生意做得更好。

I want to try it to see what it's like and see what my stuff looks like when I take it from inception to completion.

我想尝试一下,看看它是什么样子的,看看我的东西从开始到完成是什么样子的。

I try to never lose sight of what a special time it is to be a women's basketball player.

我努力不忘记这是一个多么特别的时刻,这是一个女子篮球运动员。

Nothing is going to improve my hearing. I've only got to prevent it from getting worse.

什么也不能改善我的听力。我只需要防止它变得更糟。

Manners require time, and nothing is more vulgar than haste.

礼貌需要时间,匆忙是最庸俗的。