Every step and every movement of the multitude, even in what are termed enlightened ages, are made with equal blindness to the future; and nations stumble upon establishments, which are indeed the result of human action, but not the execution of any human design.

  • -- Adam Ferguson 亚当·弗格森

群众的每一步每一个动作,即使在所谓开明的时代,对未来也同样是盲目的;国家偶然发现了制度,这确实是人类行为的结果,但不是人类设计的结果。

相关名言

I had to get used to wearing a mask and wearing a prosthetic and performing with those things while singing and expressing myself through stylized movement, while keeping it as human as possible so the audience could be closer to the horror of the Phantom.

我必须习惯戴着面具,戴着假体,一边用这些东西表演,一边唱歌,通过程式化的动作表达自己,同时尽可能地让它人性化,让观众更接近幽灵的恐怖。

They sit there in committees day after day, And they each put in a color and it comes out gray. And we all have heard the saying, which is true as well as witty, That a camel is a horse that was designed by a committee.

他们日复一日地坐在委员会里,每个人都涂上一种颜色,结果是灰色的。我们都听说过这句话,这是真的,也很诙谐,骆驼是由一个委员会设计的马。

An institution or reform movement that is not selfish, must originate in the recognition of some evil that is adding to the sum of human suffering, or diminishing the sum of happiness.

一个不自私的制度或改革运动,必须起源于对某些罪恶的认识,这些罪恶增加了人类的痛苦,或减少了人类的幸福。

No! on Human Rights and Freedom, on a subject that is as self-evident as that two and two make four, there is no need of any written authority.

不!在人权和自由问题上,在一个象二加二等于四这样不言而喻的问题上,不需要任何书面权威。

The values to which the conservative appeals are inevitably caricatured by the individuals designated to put them into practice.

保守派呼吁的价值观不可避免地会被那些被指定将其付诸实践的个人所讽刺。

Rigid, the skeleton of habit alone upholds the human frame.

习惯的骨架是刚性的,它独自支撑着人的躯体。