I have taken this step because I want the discipline, the fire and the authority of the Church. I am hopelessly unworthy of it, but I hope to become worthy.

  • -- Edith Sitwell 伊迪丝·西特韦尔

我之所以这样做,是因为我想要教会的纪律、火和权柄。我毫无希望地不配拥有它,但我希望变得有价值。

相关名言

The whole tone of Church teaching in regard to women is, to the last degree, contemptuous and degrading.

教会关于妇女的教导的全部基调,到最后都是轻蔑和有辱人格的。

I went to church with my grandparents sometimes and I loved it.

我有时和我的祖父母去教堂,我喜欢它。

He who lives without restraint, will die without honour.

生活无节制者,死而无荣誉。

Discipline is not a nasty word.

纪律不是一个肮脏的词。