For my part, I consider that it will be found much better by all parties to leave the past to history, especially as I propose to write that history myself.

  • -- Winston Churchill 温斯顿·丘吉尔

就我而言,我认为所有各方都认为把过去留给历史会好得多,特别是在我打算亲自编写这段历史的时候。

相关名言

I read numerous books - loads in fact - and, as I always do when recording a historical project, immersed myself into the subject matter. I spent many hours at Henry's old homes, such as Hampton Court, and visiting the Tower of London. I read no other books during that period.

我读了很多书——事实上是大量的书——而且,就像我在记录一个历史项目时经常做的那样,我把自己沉浸在主题中。我花了很多时间在亨利的故居,如汉普顿宫,参观伦敦塔。在那期间我没有读其他的书。

As I walk'd by myself, I talk'd to myself, And myself replied to me; And the questions myself then put to myself, With their answers I give to thee.

我一个人走着,一面自言自语,一面回答自己。我也将这些问题和它们的答案告诉你。

I only went out for a walk, and finally concluded to stay out till sundown, for going out, I found, was really going in.

我只是出去散步,最后决定在外面呆到太阳下山,因为我发现,出去真的是进去了。

I was in an industrial laboratory because academia found me unsuitable.

我在一个工业实验室工作,因为学术界认为我不合适。