The pleasure we derive from doing favors is partly in the feeling it gives us that we are not altogether worthless. It is a pleasant surprise to ourselves.

  • -- Eric Hoffer 埃里克·霍弗

我们从帮忙中获得的快乐部分来自于它给我们的感觉,我们并非一无是处。这对我们来说是一个惊喜。

相关名言

Each of us has been put on earth with the ability to do something well. We cheat ourselves and the world if we don't use that ability as best we can.

我们每个人来到世上都有能力把事情做好。如果我们没有尽我们所能地运用这种能力,我们就是在欺骗自己和这个世界。

There is no such thing as a worthless conversation, provided you know what to listen for. And questions are the breath of life for a conversation.

只要你知道该听什么,就不会有毫无价值的谈话。问题是谈话的生命。

Fear comes from uncertainty. When we are absolutely certain, whether of our worth or worthlessness, we are almost impervious to fear.

恐惧来自不确定性。当我们完全确定自己的价值时,无论是价值还是价值,我们几乎不受恐惧的影响。

That neither our thoughts, nor passions, nor ideas formed by the imagination, exist without the mind, is what every body will allow.

我们的思想、激情和由想象形成的思想,都不存在于头脑之外,这是每个人都允许的。

I find my greatest pleasure, and so my reward, in the work that precedes what the world calls success.

我发现我最大的乐趣,因此我的回报,在工作之前的世界所谓的成功。

The only thing that should surprise us is that there are still some things that can surprise us.

唯一应该让我们感到惊讶的是,仍然有一些事情可以让我们感到惊讶。

I would love to live like a river flows, carried by the surprise of its own unfolding.

我愿意像一条河流一样生活,被自己展现的惊奇所携带。

Regarding life, the wisest men of all ages have judged alike: it is worthless.

论到生命,历代最有智慧的人,都是这样判断的:生命是没有价值的。

When I am not desperate, I am worthless.

当我不绝望时,我就一文不值。

A man of pleasure is a man of pains.

快乐的人是痛苦的人。