We always knew how to honor fallen soldiers. They were killed for our sake, they went out on our mission. But how are we to mourn a random man killed in a terrorist attack while sitting in a cafe? How do you mourn a housewife who got on a bus and never returned?

  • -- A. B. Yehoshua 叶和舒

我们总是知道如何向阵亡的士兵致敬。他们是为了我们而被杀的,他们执行了我们的使命。但是,我们如何悼念一个在咖啡馆里被恐怖袭击杀害的随机男子呢?你如何哀悼一位上了公共汽车却再也没有回来的家庭主妇?

相关名言

Soldiers and peasants lived together on friendly terms; they knew each other and their everyday routines, and trusted each other; they shook their heads together over the war.

士兵和农民友好地生活在一起;他们彼此了解,熟悉自己的日常生活,彼此信任;他们就战争问题一起摇头。

My best friend is the man who in wishing me well wishes it for my sake.

我最好的朋友就是那个为了我而祝福我的人。

Don't waste good iron for nails or good men for soldiers.

不要把好铁浪费在钉子上,也不要把好男人浪费在士兵身上。

Art for art's sake is a philosophy of the well-fed.

为艺术而艺术是富人的哲学。