The richness of the world, all artificial pleasures, have the taste of sickness and give off a smell of death in the face of certain spiritual possessions.

  • -- Georges Rouault 卢奥

世界的丰富性,所有人为的快乐,都有病态的味道,在面对某些精神财富时散发出死亡的气息。

相关名言

When language was not transcendental enough to complete the meaning of a revelation, symbols were relied upon for heavenly teaching, and familiar images, chosen from the known, were made to mirror the unknown spiritual truth.

当语言还没有超越到足以完成启示的意义时,就依赖符号来进行神圣的教导,从已知的事物中挑选出熟悉的形象来反映未知的精神真理。

The elements and majestic forces in nature, Lightning, Wind, Water, Fire, and Frost, were regarded with awe as spiritual powers, but always secondary and intermediate in character.

自然界的元素和雄伟的力量,闪电、风、水、火和霜,都被敬畏地看作是精神力量,但在性质上总是次要和中间的。

I'm easily distracted by other things in the world around me.

我很容易被周围世界的其他事情分心。

Culture and possessions, there is the bourgeoisie for you.

文化和财产,有资产阶级为你。

We are not the sum of our possessions.

我们不是财富的总和。

Poor thanks is the way of the world.

可怜的感谢是世界之道。