The spirit in which a thing is given determines that in which the debt is acknowledged; it's the intention, not the face-value of the gift, that's weighed.

  • -- Seneca the Younger 塞内卡

赋予事物的精神决定了承认债务的精神;衡量的是礼物的心意,而不是它的表面价值。

相关名言

There is something bigger than fact: the underlying spirit, all it stands for, the mood, the vastness, the wildness.

还有比事实更重要的东西:内在的精神,它所代表的一切,情绪,浩瀚,野性。

While the Holy Spirit is hidden, he is never, ever absent.

当圣灵被隐藏的时候,他从来没有,从来没有缺席过。