Another symptom of progress toward the Singularity: ideas themselves should spread ever faster, and even the most radical will quickly become commonplace.

  • -- Roland Joffe 约菲

向奇点迈进的另一个征兆是:思想本身应该传播得更快,即使是最激进的思想也会很快变得司空见惯。

相关名言

Of course, some would say if you have a performing inclination, then you should become a lawyer. That's a platform we use, or a priest. You know, anywhere you lecture and pontificate to people.

当然,有些人会说,如果你有表演的倾向,那么你应该成为一名律师。这是我们使用的平台,或者牧师。你知道,无论你在哪里演讲,向人们发表演说。

I hardly ever listen to any of our old stuff now. Once the songs have been recorded and put on to vinyl they become someone else's entertainment, not mine.

我现在几乎不听我们以前的东西了。一旦这些歌曲被录制下来并被制成黑胶唱片,它们就会成为别人的娱乐,而不是我的。

The more rapidly truth is spread among mankind the better it will be for them. Only let us be sure that it is the truth.

真理在人类中传播得越快,对他们就越有利。只是让我们确信这是事实。

The responsibilities which are imposed by rank and privilege and good fortune can... become very onerous indeed.

等级、特权和好运所赋予的责任可以……变得非常繁重。

I don't think anyone ever gets over the surprise of how differently one audience's reaction is from another.

我认为没有人会忘记一个观众的反应与另一个观众的反应是如此不同。

I've seen and learned enough to keep my music fresh and spread out.

我已经看到并学会了足够的东西来保持我的音乐的新鲜和传播。

Space is going to be commonplace.

太空将会很普遍。