We should be therefore supporting a larger Europe, and in so doing we should strive to expand the zone of peace and prosperity in the world which is the necessary foundation for a stable international system in which our leadership could be fruitfully exercised.

  • -- Zbigniew Brzezinski 布热津斯基

因此,我们应该支持一个更大的欧洲,在这样做的时候,我们应该努力扩大世界上和平与繁荣的地区,这是一个稳定的国际制度的必要基础,在这个制度中,我们的领导才能能够得到有效的发挥。

相关名言

If we had no winter, the spring would not be so pleasant: if we did not sometimes taste of adversity, prosperity would not be so welcome.

如果没有冬天,春天就不会如此怡人;如果我们不经历逆境,繁荣就不会如此受欢迎。

We are asking the nations of Europe between whom rivers of blood have flowed to forget the feuds of a thousand years.

我们要求欧洲各国忘掉千年来的积怨,他们之间血流成河。

In Europe, people in the arts are considered part of the intelligentsia; they are considered part of the elite.

在欧洲,从事艺术的人被认为是知识界的一部分;他们被认为是精英的一部分。

Any man who has ever tried to use political power for the common good has felt an awful sense of powerlessness.

任何一个试图利用政治权力为公众谋福利的人,都会感到一种可怕的无力感。

It would be really hard to get serious about anything political today unless it was a joke.

今天要严肃对待任何政治问题都很难,除非这是个笑话。

When we strive to become better than we are, everything around us becomes better too.

当我们努力变得更好时,我们周围的一切也变得更好。

In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider.

顺境的日子,你当喜乐;患难的日子,你当思想。

Leadership is one of the things I really strive to excel in in my life.

领导力是我在生活中真正想要超越的东西之一。