As soon as men decide that all means are permitted to fight an evil, then their good becomes indistinguishable from the evil that they set out to destroy.

  • -- Christopher Dawson 克里斯多夫·道森

一旦人们决定所有的手段都可以用来对抗邪恶,那么他们的善就和他们想要消灭的邪恶没有什么区别了。

相关名言

Most men, I am convinced, have an unmistakable feeling at the final moment of significant choice that they are making a free decision, that they can really decide which one of two or more roads to follow.

我相信,大多数男人在重大抉择的最后时刻都有一种明确无误的感觉,那就是他们在做一个自由的决定,他们真的可以在两条或两条以上的道路中选择一条。

I've done that kind of stuff in records, where you start going back and you want to just redo everything, destroy everything, because you think it all sucks and you can do it better.

我在唱片里做过类似的事情,当你开始往回看的时候,你想要重做所有的东西,毁掉所有的东西,因为你认为这一切都很糟糕,你可以做得更好。

Trees, though they are cut and loped, grow up again quickly, but if men are destroyed, it is not easy to get them again.

树虽被砍伐砍伐,很快又长起来;人若被毁坏,就不容易再得。

I don't fight the suburban areas or collar counties. I get along with them; they're former Chicagoans anyway.

我不反对郊区或蓝领县。我和他们相处得很好;反正他们都是芝加哥人。

It's very difficult to decide. And I'm very open to proposals.

这很难决定。我非常愿意接受提议。

I don't look at life as a battle or as a fight.

我不把生活看成一场战斗。