When somebody has convinced you that you're not worth anything to anybody anymore, and they spend a lot of time doing it, you start believing it yourself.

  • -- Ric Flair 里克·弗莱尔

当有人说服你,你对任何人都没有任何价值了,他们花了很多时间来做这件事,你自己也开始相信了。

相关名言

As things are, and as fundamentally they must always be, poetry is not a career, but a mug's game. No honest poet can ever feel quite sure of the permanent value of what he has written: He may have wasted his time and messed up his life for nothing.

诗歌不是一种职业,而是一种徒劳无益的游戏。没有一个诚实的诗人能对他所写的东西的永久价值有十足的把握:他可能白白浪费了时间,把生活搞得一团糟。

To pass from estrangement from God to be a son of God is the basic fact of conversion. That altered relationship with God gives you an altered relationship with yourself, with your brother man, with nature, with the universe.

从与神隔绝到成为神的儿子是皈依的基本事实。这种与上帝关系的改变使你与自己,与你的兄弟人类,与自然,与宇宙的关系发生了改变。

Learn your instrument. Be honest. Don't do anything phony. There is so much crap floating around. There is plenty of room for a bit of honest writing.

学习你的乐器。要诚实。不要做任何虚假的事情。到处都是垃圾。这里有足够的空间进行一些诚实的写作。

You must become an old man in good time if you wish to be an old man long.

如果你想长命百岁,你必须及时成为一个老人。

The way you look is so dependent on the way you take care of yourself.

你的长相取决于你照顾自己的方式。

Wait for the boy that would do anything to be your everything.

等待那个愿意做任何事的男孩成为你的一切。