The strangest part about being famous is you don't get to give first impressions anymore. Everyone already has an impression of you before you meet them.

  • -- Kristen Stewart 克里斯汀·斯图尔特

成名最奇怪的地方是你再也不能给人留下第一印象了。在你遇到他们之前,每个人都已经对你有了印象。

相关名言

Socially I never was an outsider. I have never thought of the conflict element before frankly, but perhaps it was wanting to belong, and at the same time wanting to retain one's own personality.

在社交方面,我从来都不是局外人。坦白地说,我从来没有想过冲突的因素,但也许是想要归属,同时想要保留自己的个性。

When I was a little girl, I loved monkeys. I wanted to be a primatologist. I went to the careers office to ask how. Because nobody could give me a good answer, I opted for acting.

当我还是个小女孩的时候,我喜欢猴子。我想成为一名灵长类动物学家。我去了职业办公室,问他们是怎么做的。因为没有人能给我一个好的答案,我选择了演戏。

Woe to the makers of literal translations, who by rendering every word weaken the meaning! It is indeed by so doing that we can say the letter kills and the spirit gives life.

直译的人有祸了。因为他们把每一个字都翻出来,就把意思破坏了。正是这样,我们才可以说,信是叫人死的,灵是叫人活的。

I was dyslexic before anybody knew what dyslexia was. I was called 'slow'. It's an awful feeling to think of yourself as 'slow' - it's horrible.

在有人知道什么是诵读困难症之前,我就患有诵读困难症。我被称为“慢性子”。认为自己“慢”是一种可怕的感觉——这太可怕了。

People seldom become famous for what they say until after they are famous for what they've done.

人们很少因为他们所说的而出名,直到他们因为他们所做的而出名。

Why am I so famous? What am I doing right? What are the others doing wrong?

为什么我这么有名?我做得对吗?其他人做错了什么?