They are patriotic in time of war because it is to their interest to be so, but in time of peace they follow power and the dollar wherever they may lead.

  • -- Henry Agard Wallace 华莱士

他们在战争时期是爱国的,因为这符合他们的利益,但在和平时期,他们追随权力和美元,无论走到哪里。

相关名言

What do we mean by patriotism in the context of our times? I venture to suggest that what we mean is a sense of national responsibility ... a patriotism which is not short, frenzied outbursts of emotion, but the tranquil and steady dedication of a lifetime.

在我们这个时代,爱国主义是什么意思?我冒昧地说,我们的意思是一种国家责任感……这是一种爱国主义,它不是短暂的、狂热的情感爆发,而是一生平静而坚定的奉献。

I couldn’t eat, just went on drinking coffee, and sweating it out again. Liquid had no time to be digested; it came through the pores long before it reached the stomach. I  lay wet through with sweat for four hours---it was very nearly like happiness.

我吃不下东西,只是继续喝咖啡,然后又出汗。液体没有时间被消化;它在到达胃之前很久就穿过了毛孔。我汗流浃背地躺了四个小时,几乎象是在享受幸福。

The love of one's country is a splendid thing. But why should love stop at the border?

爱国是一件了不起的事情。但为什么爱要止步于边界?

If you don't have time to do it right, when will you have the time to do it over?

如果你没有时间把事情做好,你什么时候有时间把它重新做一遍?