After a century of striving, after a year of debate, after a historic vote, health care reform is no longer an unmet promise. It is the law of the land.

  • -- Barack Obama 巴拉克奥巴马

经过一个世纪的努力,经过一年的辩论,经过一次历史性的投票,医疗改革不再是一个没有兑现的承诺。这是国家的法律。

相关名言

You promised to take care of me and not to turn your back on me. How is it possible that you never wrote to me even once and you never came back to see me? Do you think that it is fun for me to spend months, even years, without any news, without any hope!

你答应过照顾我,而且不会背弃我。你怎么可能一次也没给我写信,也没来看我呢?你认为我花几个月,甚至几年,没有任何消息,没有任何希望是一件有趣的事吗?

Mama exhorted her children at every opportunity to 'jump at the sun.' We might not land on the sun, but at least we would get off the ground.

妈妈一有机会就劝孩子们“要向阳跳”。“我们可能不会在太阳上着陆,但至少我们会离开地面。

I have tried to keep on with my striving because this is the only hope I have of ever achieving anything worthwhile and lasting.

我努力继续我的奋斗,因为这是我唯一的希望,任何有价值的和持久的。

It's very important that historic cities are allowed to reinvent their future.

允许历史名城重塑未来是非常重要的。

People change, and promises are broken.

人会变,承诺也会被打破。

At home I drive an old Land Rover.

在家里我开着一辆旧的路虎。

Get it out of your historic head.

把它从你的历史头脑中抹去。