As comfortable as I was with my adoption, the nature-versus-nurture question has been a big one for me. I adore my parents, but I always wondered if I would feel a different kind of love-not more or less, just different-for someone who was biologically related.

  • -- Emily Procter 艾米丽·普罗克特

尽管我对自己的领养感到放心,但对我来说,先天与后天孰优孰劣的问题一直是个大问题。我爱我的父母,但我一直在想,对于一个有血缘关系的人,我是否会感受到一种不同的爱——不是多或少,只是不同。

相关名言

When a man and a woman have an overwhelming passion for each other, it seems to me, in spite of such obstacles dividing them as parents or husband, that they belong to each other in the name of Nature, and are lovers by Divine right, in spite of human convention or the laws.

当一个男人和一个女人有一个压倒性的对彼此的热情,在我看来,尽管这些障碍将他们作为父母或丈夫的名义,他们属于彼此,和由神权爱好者,尽管人类公约或法律。

I feel like girls in general will always worry about the same things, and it's all appearance related. That will always be there. When you grow older, you grow more confident with who you are.

我觉得一般的女孩都会担心同样的事情,而且都和外表有关。那将永远存在。随着年龄的增长,你会对自己更加自信。

This work made me more and more interested in biological matter, and I decided that I really wanted to work on the X-ray analysis of biological molecules.

这项工作让我对生物物质越来越感兴趣,我决定我真的想从事生物分子的x射线分析。

Love your parents we are so busy growing up we often forget that they are also getting old.

爱你的父母我们是如此忙碌的成长,我们经常忘记他们也在变老。

Biologically, I'm lucky - an angular face and dark colouring which shows up well on camera.

从生物学角度来说,我是幸运的——一张棱角分明的脸和深色的肤色在相机上表现得很好。

The public is like a piano. You just have to know what keys to poke.

公众就像一架钢琴。你只需要知道戳什么键。