I was fortunate that I was at newspapers for eight years, where I wrote at least five or six stories every week. You get used to interviewing lots of different people about a lot of different things. And they aren't things you know about until you do the story.

  • -- Chuck Klosterman 恰克·克罗斯特曼

幸运的是,我在报社工作了八年,每周至少写五六篇报道。你会习惯采访很多不同的人关于很多不同的事情。只有当你写了这个故事,你才会知道这些。

相关名言

I think I'm a people person. I get very attached to people. And I've become so attached to all the people on my show, the cast, the crew and the producers.

我想我是一个善于交际的人。我很喜欢别人。我变得如此依恋我节目中的所有人,包括演员、工作人员和制片人。

We have a problem when the same people who make the law get to decide whether or not they themselves have broken the law.

当制定法律的人决定他们自己是否违法时,我们就遇到了一个问题。

Old age has its pleasures, which, though different, are not less than the pleasures of youth.

老年有其乐趣,这些乐趣虽然不同,但并不亚于青年的乐趣。

Some look at things that are, and ask why. I dream of things that never were and ask why not?

有些人看着已经存在的东西,问为什么。我梦想着从未有过的事情,并问为什么不呢?

Those things that are the most obvious are the very things we've most likely to overlook.

那些最明显的东西恰恰是我们最容易忽略的。

There are a lot of different sides to me. I don't know if I'm always peaches-and-cream.

我有很多不同的方面。我不知道我是不是一直都是桃子加奶油。