My father was on the faculty in the Chemistry Department of Harvard University; my mother had one year of graduate work in physics before her marriage.

  • -- Kenneth G. Wilson 肯尼斯·G·威耳孙

我父亲是哈佛大学化学系的教员;我母亲在结婚前读了一年的物理研究生。

相关名言

The other thing about FEMA, my understanding is that it was supposed to move into the Department of Homeland Security... and be what it was, but also having a lot of lateral communication with all those others involved in that issue of homeland security.

联邦应急管理局的另一件事,我的理解是它应该进入国土安全部…以及与其他涉及国土安全问题的人进行横向交流。

I was brought in, not in the photographic department at all, I was brought in on a thing called Special Skills. I was to do posters, pamphlets, murals, propaganda in general, you know.

我不是摄影系的,而是学一门叫做特殊技能的东西。我要做海报,小册子,壁画,一般的宣传,你知道。

Marriage is a good deal like a circus: there is not as much in it as is represented in the advertising.

婚姻就像一个马戏团:里面的东西并不像广告里的那么多。

Basically, books were a luxury item before the printing press.

在印刷术出现之前,书籍基本上是奢侈品。

Marriage, a market which has nothing free but the entrance.

婚姻,一个没有任何东西是免费的,只有入口的市场。

Love before marriage is absolutely necessary.

婚前恋爱是绝对必要的。