When a woman like that whom I've seen so much, All of a sudden drops out of touch; Is always busy and never can, Spare you a moment, it means a man.

  • -- Alice Duer Miller 米勒

当一个像我这样见过很多次的女人,突然失去了联系;总是忙忙碌碌,永远也抽不出时间来,那就意味着一个男人。

相关名言

It will make a weak man mighty. it will make a mighty man fall. It will fill your heart and hands or leave you with nothing at all. It's the eyes for the blind and legs for the lame. It is the love for hate and pride for shame. That's the power of the gospel.

它会使弱者变得强大。它会使一个勇士倒下。它会填满你的心和手,或者让你一无所有。它是盲人的眼睛,瘸子的腿。这是对仇恨的爱和对耻辱的骄傲。这就是福音的力量。

My daughter hasn't seen me with anybody in five years. I'm very, very selective when it comes to that because I want to make sure that it's real. I don't want her to see me with just anybody because she means everything to me.

我女儿已经五年没见我和任何人在一起了。我非常非常挑剔,因为我想确保它是真实的。我不想让她看到我和任何人在一起,因为她对我来说意味着一切。

I have always been a person who is concerned with the dignity of jazz music and the way jazz musicians have been treated and are treated, and the fact that the music has not been given the kind of due that it deserves.

我一直是一个关心爵士音乐尊严的人,关心爵士音乐家被对待和被对待的方式,关心音乐没有得到应有的尊重。

There are many hands touching ballots after a voter drops his ballot into the ballot box. There is no guarantee of ballot secrecy for anyone, which makes the whole system vulnerable to intimidation and bribery.

选民把选票投进投票箱后,许多手碰到选票。没有人能保证投票的保密性,这使得整个系统容易受到恐吓和贿赂。

I'm a documentary image maker, still and moving, because keeping the real world on the agenda is really important at a time when we're increasingly disconnected from parts of the world on whom we depend.

我是一个纪录片的形象塑造者,静止而动人,因为在我们与我们所依赖的世界越来越脱节的时候,把现实世界放在议程上真的很重要。

There is much to support the view that it is clothes that wear us, and not we, them; we may make them take the mould of arm or breast, but they mould our hearts, our brains, our tongues to their liking.

有很多理由支持这样一种观点:穿在我们身上的是衣服,而不是我们自己;我们可以让他们模仿我们的手臂或胸部,但他们会按照他们的喜好塑造我们的心、我们的大脑和我们的舌头。

The law is constantly based on notions of morality, and if all laws representing essentially moral choices are to be invalidated under the due process clause, the courts will be very busy indeed.

法律总是建立在道德观念的基础上,如果所有代表道德选择的法律都要根据正当程序条款被废除,法庭将会非常忙碌。

Every day each of us wakes up, reaches into drawers and closets, pulls out a costume for the day and proceeds to dress in a style that can only be called preposterous.

每天我们每个人醒来,把手伸进抽屉和壁橱里,拿出当天要穿的衣服,然后开始穿那种只能被称为荒谬的风格。

I don't think anyone has the right to intrude in your life, but they do. I would like people to separate the actress and the woman.

我不认为任何人有权利闯入你的生活,但他们有。我希望人们把女演员和女演员分开。

I remember all the good times we had together and I wonder where I went wrong. I need to feel your touch I need you here so much.

我记得我们在一起的所有美好时光,我想知道我哪里做错了。我需要感受你的触摸,我非常需要你在这里。

The moment someone tells you you're not good enough is the moment you know you're better than them?

当有人说你不够好时,你知道你比他们强吗?

Writers' bedtimes vary, but few have been spared the shock of a copy editor's early wake-up call.

作家们的就寝时间各不相同,但很少有人能幸免于文案编辑的早醒提醒。

To an engineer, good enough means perfect. With an artist, there's no such thing as perfect.

对一个工程师来说,足够好意味着完美。对于一个艺术家来说,没有什么是完美的。

Touch is a freaky thing when you're not used to it. It makes you feel all kinds of things.

当你不习惯触摸的时候,它是一件很奇怪的事情。它让你感觉到各种各样的事情。

The world’s best moment is a calm hour passed In listening to a friend who can talk well.

世界上最美好的时刻,是听一位谈吐流利的朋友平静地度过的一个小时。

Never say anything on the phone that you wouldn't want your mother to hear at your trial.

永远不要在电话里说任何你不想让你母亲听到的事情。

My children are delightful people, whom I would love even if they weren't my children.

我的孩子是可爱的人,即使他们不是我的孩子,我也会爱他们。

I am not a spiritual guy, but all of a sudden I felt the need to really feel things.

我不是一个有灵性的人,但突然间我觉得有必要去真正地感受一些事情。

I'm always the cousin that can't make it to the family functions because I'm busy.

我总是不能参加家庭聚会,因为我很忙。

All of a sudden, you have this newborn you have no training for. It's frightening.

突然间,你有了一个你没有受过训练的新生儿。这是可怕的。

The man who has won millions at the cost of his conscience is a failure.

以良心为代价赢得数百万美元的人是一个失败者。

A really plain woman is one who, however beautiful, neglects to charm.

一个真正平凡的女人,不管她有多漂亮,却忽略了魅力。

Man tends to increase at a greater rate than his means of subsistence.

人类的增长速度往往大于其生存手段的增长速度。

When we're on the street and someone drops something, I pick it up.

当我们在街上有人掉东西时,我会捡起来。

I have taken more out of alcohol than alcohol has taken out of me.

我从酒精中得到的比酒精从我身上得到的还要多。

Cruelty is a tyrant that's always attended with fear.

残酷是一个总是伴随着恐惧的暴君。

I wish people would listen as much as they talk.

我希望人们多听少说。

There never came ill of good advisement.

好主意从来没有坏过。

So foul and fair a day I have not seen.

我从未见过如此肮脏而美好的一天。