I've chosen my wedding ring large and heavy to continue forever. But exactly because of that all the time that Dave and I have an argument I feel it like handcuffs, and on anger time I throw it in a basket. Poor Dave, he bought me three wedding rings already!

  • -- Carmen Miranda 米兰达

我选择了我那又大又重的结婚戒指,要永远戴下去。但正因为如此,每次我和戴夫吵架的时候,我都觉得这就像手铐一样,一生气就把它扔进篮子里。可怜的戴夫,他已经给我买了三枚结婚戒指!

相关名言

I keep an elaborate calendar for my characters detailing on which dates everything happens. I'm constantly revising this as I go along. It gives me the freedom to intricately plot my story, knowing it will at least hold up on a timeline.

我为我的角色准备了一个精心制作的日历,详细记录了每件事发生的日期。我一直在修改。它给了我自由,让我可以复杂地构思我的故事,知道它至少会在时间轴上站得住。

To be idle and to be poor have always been reproaches, and therefore every man endeavors with his utmost care to hide his poverty from others, and his idleness from himself.

懒惰和贫穷总是被人责备,因此每个人都尽最大的努力向别人隐藏他的贫穷,向自己隐藏他的懒惰。

I guess what I learned the most was to feel lucky with what I have been able to accomplish and what I have and to feel humble about the people I have been able to work with.

我想我学到的最多的是对我所取得的成就感到幸运,对我所拥有的一切感到幸运,对我所共事的人感到谦卑。

When people get at each other's throat, the rich and the poor and the Left and the Right and so on, and you have a basic breakdown, that becomes very threatening.

当人们互相掐对方的喉咙时,富人和穷人,左派和右派,等等,你会有一个基本的崩溃,这变得非常有威胁。

The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort, but where he stands at times of challenge and controversy.

衡量一个人的最终标准不是他在舒适时刻所处的位置,而是他在挑战和争议时刻所处的位置。

Kindness makes a fellow feel good whether it's being done to him or by him.

无论是别人对他做的还是别人对他做的,友善都会让人感觉良好。