I respected it. I submerged myself into it. So on a lot of days off I would go and fish with the fishermen and the families that ran the boats. I would go work the fields with farmers. I would go and talk with farmers about growing particular products for me.

  • -- Emeril Lagasse 埃米尔·拉加西

我尊重它。我沉浸在其中。所以在很多休息日,我会和渔民以及经营渔船的家庭一起钓鱼。我会和农民一起去田里干活。我会去和农民谈论为我种植特定产品的事。

相关名言

When I was six years old, my parents took me to this farmers' market with a petting zoo. They put me on a pony and, for some reason, it took off at a run and they had to chase it down. They tell me it was kind of traumatic.

当我六岁的时候,我的父母带我去这个农贸市场和一个宠物动物园。他们让我骑上一匹小马,出于某种原因,它跑起来了,他们不得不把它追下来。他们告诉我这是一种创伤。

A street thug and a paid killer are professionals - beasts of prey, if you will, who have dissociated themselves from the rest of humanity and can now see human beings in the same way that trout fishermen see trout.

街头暴徒和职业杀手都是职业杀手——如果你愿意,可以说是食肉动物,它们已经脱离了人类,现在可以像钓鳟鱼的渔民那样看待人类。

My philosophy in life... is to prove myself to myself and not to others. I tried to teach my children that, that I have to respect myself, to prove to myself that I can do the best I can.

我的人生哲学…是向自己证明自己,而不是向别人。我试着教导我的孩子,我必须尊重自己,向自己证明我能做到最好。

The music I turn out these days is the kind of music I want to hear myself.

这些天我创作的音乐是我自己想听的那种音乐。