By having a reverence for life, we enter into a spiritual relation with the world By practicing reverence for life we become good, deep, and alive.

  • -- Albert Schweitzer 艾伯特·施韦策

通过对生命的崇敬,我们与世界建立了一种精神上的联系,通过对生命的崇敬,我们变得善良、深沉、充满活力。

相关名言

It is not likely that posterity will fall in love with us, but not impossible that it may respect or sympathize; so a man would rather leave behind him the portrait of his spirit than a portrait of his face.

后代不太可能爱上我们,但也不是不可能尊重或同情我们;所以一个人宁愿留下他的精神画像,也不愿留下他的脸画像。

A spirit is, like, your mother, my dad, who've made it. They can come around, but they come around in a loving way because they've already made it to God. Most people make it.

灵魂就像,你的母亲,我的父亲,他们创造了灵魂。他们可以改变,但他们改变的方式是充满爱的,因为他们已经来到了上帝面前。大多数人都能做到。

There is reverence that we owe to everything in human shape.

我们对人类形体中的一切都怀有崇敬之情。

Because in the past words have only driven them apart.

因为过去的话只会把他们分开。

Most friendship is feigning, most loving mere folly.

大部分的友谊是假装的,大部分的爱只是愚蠢的。

Reverence for life is the highest court of appeal.

尊重生命是最高的上诉法院。