People tend to think that I know less about what I'm talking about than I actually do - usually people who think that all aristocrats are stupid.

  • -- Christopher Walter Monckton 克里斯托弗·沃尔特·蒙克顿

人们往往认为我对自己在说些什么知道得比实际上少——通常认为所有贵族都很愚蠢的人。

相关名言

One of the hardest aspects of this protracted public persona is not knowing others as well as they feel they know me. It's a rather clumsy feeling actually; to not know someone who acts as though you're old friends.

在这个漫长的公众形象中,最困难的一个方面是不像他们觉得自己了解我那样了解别人。实际上这是一种相当笨拙的感觉;不认识像老朋友一样行事的人。

When I hear people say that Fox News is right wing, I know that's not true, because I'm the one doing the news. It's my show, and there's no place for opinion on my show. It's uninteresting to me.

当我听到人们说福克斯新闻是右翼的时候,我知道那不是真的,因为新闻是我做的。这是我的节目,没有地方发表意见。我对它不感兴趣。

By not caring too much about what people think, I'm able to think for myself and propagate ideas which are very often unpopular. And I succeed.

由于不太在意别人的想法,我能够独立思考,并传播那些通常不受欢迎的观点。我成功。

Few people know so clearly what they want. Most people can't even think what to hope for when they throw a penny in a fountain.

很少有人清楚地知道自己想要什么。大多数人甚至不知道当他们把一便士扔进喷泉时,希望是什么。

When I wake up on a Monday morning and I realise I don't have to go and work at the civil service, I really think I've won.

当我在周一早上醒来,意识到我不必去公务员部门工作时,我真的认为我赢了。

Every known fact in natural science was divined by the presentiment of somebody, before it was actually verified.

在自然科学中,每一个已知的事实,在得到证实之前,都是由某个人的预感来预测的。