After months of want and hunger, we suddenly found ourselves able to have meals fit for the gods, and with appetites the gods might have envied.

  • -- Ernest Shackleton 欧内斯特·沙克尔顿

经过几个月的饥寒交迫,我们突然发现自己能吃上一顿神赐的美餐了。

相关名言

Our dreams are a second life. I have never been able to penetrate without a shudder those ivory or horned gates which separate us from the invisible world.

我们的梦想是第二人生。那些把我们和看不见的世界隔开的象牙质或有角的大门,我每次进去都会不寒而栗。

It is not so much the example of others we imitate as the reflection of ourselves in their eyes and the echo of ourselves in their words.

与其说它是我们模仿别人的榜样,不如说它是我们自己在别人眼中的反映,是我们自己在他们话语中的反映。