Dear and most respected bookcase! I welcome your existence, which has for centuries been devoted to the radiant ideals of goodness and justice.

  • -- Anton Chekhov 安东·契诃夫

亲爱的、最受尊敬的书柜!我欢迎你们的存在,几个世纪以来,你们一直致力于美好和正义的光辉理想。

相关名言

In my plays I want to look at life - at the commonplace of existence-as if we had just turned a corner and run into it for the first time.

在我的剧本中,我想看人生——看存在的平凡——就像我们刚刚拐过一个弯,第一次遇到它。

I think it's wrong that so many people pass on from this existence, and take all their knowledge with them.

我认为这么多的人离开这个世界,带走他们所有的知识是错误的。

Dear Lord, I'm so grateful I'm still loved.

亲爱的上帝,我很感激我仍然被爱着。

My dear, I don't give a damn.

亲爱的,我一点也不在乎。