Once my heart was captured, reason was shown the door, deliberately and with a sort of frantic joy. I accepted everything, I believed everything, without struggle, without suffering, without regret, without false shame. How can one blush for what one adores?

  • -- George Sand 乔治·桑德

一旦我的心被俘获,理智就会带着一种疯狂的喜悦,从容不迫地走出去。我接受一切,我相信一切,没有挣扎,没有痛苦,没有遗憾,没有虚假的羞愧。一个人怎么能为他所崇拜的东西脸红呢?

相关名言

I always carry lots of stuff with me wherever I roam, always weighted down with books, with cassettes, with pens and paper, just in case I get the urge to sit down somewhere, and oh, I don't know, read something or write my masterpiece.

无论我走到哪里,我总是带着很多东西,总是带着沉重的书、磁带、笔和纸,以防我有坐下来的冲动,哦,我不知道,读点什么或者写点我的杰作。

The lord is my strength and my shield; my heart trusts in him, and i am helped; therefore my heart exults, and with my song i shall thank him.

耶和华是我的力量,我的盾牌。我的心倚靠他,他就帮助我。所以我心里欢畅,我要用诗歌感谢他。

The last days are not for the faint of heart or the spiritually out of shape.

最后的日子不适合胆小的人,也不适合精神失常的人。

Sometimes the best offense was avoiding self-destruction.

有时候最好的冒犯就是避免自我毁灭。