If something bothers me, it bothers me for a long time until I find a way to work it out. Music provided me with a means of working things out.

  • -- Iris DeMent 曼特

如果有什么事情困扰我,它会困扰我很长一段时间,直到我找到解决问题的方法。音乐为我提供了解决问题的方法。

相关名言

Europeans really provided many venues over there and hailed the jazz artists, and a lot of musicians went over there and stayed over there for a long time. A lot of them moved over there, lived over there, and died over there.

欧洲人在那里提供了很多场地,并向爵士艺术家们致敬,很多音乐家去了那里,在那里呆了很长时间。很多人搬到那里,住在那里,然后死在那里。

If it turns out to be a hit, well, good luck dealing with fame. And if it's not a hit and you can still survive and make music you believe in, well, then you're truly blessed. I think that's where we are now.

如果结果很成功,那就祝你在处理名声问题上好运吧。如果这首歌不卖座,你还能活下来,还能创作出你相信的音乐,那你就真的很幸运了。我想这就是我们现在的处境。

And I don't feel any form of music is beyond me in the sense of that I don't understand it or I don't have some love for some part of it.

我不觉得任何形式的音乐对我来说是不可逾越的,因为我不理解它,或者我对它的某些部分没有爱。

I welcome new words, or old words used in new ways, provided the result is more precision, added color or greater expressiveness.

我欢迎新单词,或以新方式使用的旧单词,只要结果更精确、更有色彩或更有表现力。

Petty things don't bother me as much as they used to.

我不再像过去那样为琐事烦恼了。

If something is bothering you, keep it to yourself.

如果有什么事困扰着你,不要告诉别人。

Now is the time to unite the soul and the world.

现在是把灵魂和世界团结起来的时候了。

I write in the mornings. During my down time.

我在早上写作。在我休息的时候。