When you pick up a novel from the bed side table, you put down your own life at the same time and you become another person for the duration.

  • -- Barbara Kingsolver 芭芭拉?金索佛

当你从床头柜上拿起一本小说时,你同时放下了自己的生活,在这段时间里你变成了另一个人。

相关名言

By the way, if you do your job on behalf of your country, you have meetings where you put your position forward strongly, and the other side does the same thing. And I've had plenty of meetings in my career that really were heated, people yelling at each other.

顺便说一下,如果你代表你的国家做你的工作,你会在会议上强烈地提出你的立场,而对方也会这么做。在我的职业生涯中,我遇到过很多非常激烈的会议,人们互相大喊大叫。

When I'm working on a novel of my own, I try to read mostly nonfiction, although sometimes I break down and peek at something else.

当我在写自己的小说时,我尽量多读些非小说类的作品,尽管有时我也会崩溃一下,看看别的东西。

Sometimes the visionary aspect of any particular day comes to you in the memory of it, or it opens to you over time.

有时候,某一天的幻想会在你的记忆中浮现,或者随着时间的推移,它会向你敞开。

If you write a novel alone you sit and you weave a little narrative. And it's O.K., but it's of no account.

如果你一个人写小说,你就坐着,编一个小故事。这是好,但这无关紧要。

He who has laughter on his side has no need of proof.

有欢笑在身边的人不需要证明。

If you judge people you have no time to love them.

老是审视别人,你就腾不出时间来爱他们了。